LANGAGE DES SIGNES INUIT

Inuit Sign Language

HISTOIRE DE LA LSI

La langue des signes inuite est une langue riche dont l’histoire culturelle est longue et fière. Elle mérite d’être reconnue, promue et revitalisée, tout comme les langues inuites parlées. Les valeurs sociétales inuites (Inuit Qaujimajatuqangit) concernant l’importance d’être accueillant et sans jugement sont véhiculées par l’utilisation de la langue des signes par les personnes entendantes nunavummiut afin de communiquer, un phénomène qui soutient et encourage la revitalisation de la LSI pour les futures générations. Bien que les langues inuites parlées soient évidemment importantes, il est apparent que la culture inuite estime grandement la valeur de la communication, tant pour les langues parlées que signées. 

NOS COLLABORATIONS

L’Institut canadien de recherche et de formation sur la surdité (ICRFS) travaille en collaboration avec la Société des sourds du Nunavut (SSN) afin de veiller à la conservation et à la revitalisation de la langue des signes inuite, et d’identifier les personnes sourdes nunavummiut et leurs familles à l’échelle du Nunavut. Notre travail demande la participation directe des personnes sourdes nunavummiut ainsi que de leurs familles et amis, ce à quoi ils s’engagent. Ceci démontre une grande acceptation des personnes sourdes au sein de la communauté et une utilisation à grande échelle de la langue des signes chez les personnes entendantes. L’utilisation de la dactylologie par les personnes sourdes et les personnes entendantes nunavummiut pour communiquer au sein de leur communauté avec les membres de leur famille et leurs amis est un fait intéressant à noter – il s’agit d’un modèle social plus inclusif qui reflète les valeurs sociétales inuites de l’accueil et de l’inclusivité (Tunnganarniq).

NOTRE APPROCHE

La consignation des expériences historiques et contemporaines des personnes sourdes nunavummiut s’est avérée informative pour plusieurs personnes de part et d’autre du Canada. La reconnaissance de la langue des signes inuite en tant qu’une part de l’histoire culturelle canadienne a tout autant de valeur que la reconnaissance des langues inuktut parlées et écrites, puisqu’elles représentent des valeurs sociales, culturelles, linguistiques et historiques précises. 

Comme dans le cas des langues inuites parlées, il vaut la peine de noter qu’il y a des variations dialectiques régionales de la langue des signes inuite. Fait intéressant, malgré les variations dialectiques régionales de la LSI, des recherches suggèrent qu’il y a une compréhension mutuelle de la LSI au Nunavut.

Les personnes sourdes inuites et leurs familles expriment un désir sincère que leur langue soit reconnue et revitalisée afin de pouvoir jouir d’un meilleur accès à des services en matière de justice, de santé, d’éducation et d’emploi. La circulation de vidéos portant sur la LSI à l’échelle régionale, nationale et internationale est une étape importante de la conception de matériel d’apprentissage d’intérêt général portant sur la linguistique et l’héritage culturel, tout particulièrement pour la conception de programmes de formation d’interprètes en LSI au Nunavut afin de veiller à ce besoin urgent. 

RESSOURCES PORTANT SUR LA LSI

À ce jour, il y a 52 cartes illustrées enseignant le vocabulaire des signes de la LSI, avec des équivalents en inuktitut/inuinnaqtun, en version dactylologique, en LSI, en anglais et en français. De plus, 15 vidéos portant sur la vie de personnes sourdes inuites ont été conçues afin de permettre aux personnes sourdes de partager leur expérience des coutumes inuites et de relater les difficultés liées au sentiment de détachement envers leur famille après avoir été envoyées en pensionnats pour personnes sourdes dans le sud.

La conception de matériel portant sur la langue des signes inuite, comme des vidéos sur la vie des personnes sourdes inuites, des livrets illustrés sur la vie des personnes sourdes inuites, des cartes d’apprentissage de vocabulaire et des jeux linguistiques éducatifs, vise à communiquer une part importante de l’histoire liée à la langue et à la culture du Nunavut. L’inclusion notable des personnes sourdes et entendantes en raison de l’utilisation à grande échelle de la LSI au sein des réseaux familiaux et communautaires démontre les valeurs inuites d’inclusivité, un modèle positif pour les personnes sourdes et handicapées du monde entier.

POUR EN APPRENDRE DAVANTAGE :

 

GROUPE DE DISCUSSION DE PERSONNES SOURDES, IQALUIT, NUNAVUT, 2006

ATELIERS De l’ISL, RANKIN INLET, NUNAVUT, 2016-2018